Jak používat "vám nestane" ve větách:

Nic se vám nestane, když mi řeknete pravdu.
Нищо няма да ви се случи, ако ми кажете истината!
Vylezte, dejte mi zbraně a nic se vám nestane.
Дайте ми оръжията си и няма да пострадате. Хайде.
Pojďte s námi a nic se vám nestane.
Ела с мен и няма да пострадаш.
Nikdo ani hnout a nic se vám nestane.
Никой да не мърда! И няма да пострадате.
Zůstaňte na tomhle konci města a nic se vám nestane.
Остани в тоя край на града да не ти се случи нещо лошо.
Nepleťte se do toho a nic se vám nestane.
Стойте настрана и няма да пострадате.
Bud'te ticho a nic se vám nestane.
Запазете тишина и няма да пострадате!
Hej, dělejte co říkal a nic se vám nestane.
Правете каквото ви се казва и няма да пострадате.
Myslete hlavou, moc se neukazujte a nic se vám nestane.
Мислете, живейте кротко и ще сте добре. Обещавам ви.
Tak pamatujte, dělejte to, co máte a nic se vám nestane.
Запомни, прави каквото ти се казва и никой няма да бъде наранен.
Petere, tvrdíte, že pokud vás střelím do hlavy s touto pistolí Channelu 5, nic se vám nestane?
Питър, казваш ми, че ако те застрелям в главата, с този пистолет на Канал 5, ще си напълно невредим?
Když tu zůstanete, nic se vám nestane!
Ако стоиш тук, ще си добре.
Jestli složíte zbraně, nic se vám nestane.
Ако оставите оръжията, няма да пострадате.
Všichni na zem a nic se vám nestane.
Всички на земята, за да оживеете.
Nehýbejte se a nic se vám nestane.
Стойте спокойно и няма да пострадате.
Donna, nebudu vám nic se vám nestane.
Дона, няма да оставя нещо да ти се случи.
Nic se vám nestane, dokud bude váš prezident plnit naše požadavky.
Няма да бъдете наранени ако вашият президент изпълни исканията ни.
Nic se vám nestane, dokud váš prezident bude plnit naše přání!
Ще бъдете невредими при условие, че президента ви изпълни нашите искания!
Pokud nebudete klást odpor nic se vám nestane.
Стига да не оказвате съпротива няма да пострадате.
Nic nezkoušejte a nic se vám nestane.
Внимавай с думите ище си останеш цяла.
Vrať se k nám a nic se vám nestane, nikomu z vás.
Върни се и ще бъдеш в безопасност. Всички ще бъдете.
Když se potřísníte jejich krví, nic se vám nestane.
Значи ако имаш тяхна кръв по себе си, всичко е наред.
Dělejte, co vám řeknou a nic se vám nestane.
Прави, каквото ти казват, и нищо няма да ти направят.
Když zůstanete potichu a nebudete dělat blbosti, nic se vám nestane.
Ако останеш тук без да казваш, нищо няма да ти се случи.
Ukažte se a nic se vám nestane.
Предайте се и няма да пострадате.
Všichni zůstaňte v klidu a nic se vám nestane.
Запазете спокойствие и нищо няма да ви се случи.
Vyjděte s rukama nad hlavou a nic se vám nestane.
Излезте с вдигнати ръце и не ще пострадате!
Když uděláte co budu chtít, nic se vám nestane.
Ако правите, каквото ви казвам, всичко ще е наред.
Nic se vám nestane, Amando. Slibuju. Ale jen když uděláte správnou věc.
Аманда, обещавам че нищо няма да ти се случи ако постъпиш правилно.
Amando, nic se vám nestane. Slibuju. Ale jen když uděláte správnou věc.
Аманда обещавам, че нищо няма да ти се случи докато правиш това, което е правилно.
Stačí zamířit na bouřku a nic se vám nestane.
Насочете ги срещу бурята и тя няма да ви навреди.
Udělejte to jako v tréninku a nic se vám nestane.
Направете го както ви показахме и няма да се нараните.
Pokud se hned vrátíte na ubikace, nic se vám nestane, rozumíte?
Ако се върнете в общежитията, няма да ви се случи нищо.
Nemáte kam jít, vylezte a nic se vám nestane.
Нямате изход. Излезте, няма да ви нараним.
Nic se vám nestane, ani vašemu synovi.
Нищо няма да се случи на теб или на сина ти.
2.1704440116882s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?